Jak pracovat se slovesy z tohoto kurzu
Kurz: Německá slovesa, která už nezaměníte, lektor: Zuzana Link
V tomto kurzu němčiny pro sebe objevíte velmi mnoho šikovných německých slov, obratů a frází, které budete chtít používat ve své praxi. Ale abyste si je co nejlépe zapamatovali, potřebujete být vybíraví. Co tím mám na mysli a jak na to, se dozvíte v tomto videu.
Lekce kurzu:
V tomto kurzu němčiny pro sebe objevíte velmi mnoho šikovných německých slov, obratů a frází, které budete chtít používat ve své praxi. Ale abyste si je co nejlépe zapamatovali, potřebujete být vybíraví. Co tím mám na mysli a jak na to, se dozvíte v tomto videu.
V tomto dílu se podíváme na situace z denního života, díky kterým krásně uvidíte rozdíly mezi těmito slovesy. Kromě toho si řekneme, jak říci např.: „Podívej, koho jsem ti přivedla!" nebo „Nemám chuť vařit, dojdeme si pro něco k jídlu?" a další.
V tomto dílu kurzu němčiny online si kromě rozdílů mezi jednotlivými slovesy ukážeme mimo jiné i to, jak vyjádřit např. takové věty jako: „Změnil jsem názor.”, „Praha se od 90. let změnila.”, „Změnila jsem práci.” nebo jak se zeptat ve vlaku, jestli si s někým můžete vyměnit místo, abyste mohli sedět v uličce a další.
Proč si velký vůdce ve 30. letech minulého století říkal Führer a ne Leiter? Proč se říká vedoucím ve firmách někdy Leiter ale nikdy ne Führer a jak se do němčiny překládá anglické „leader”? Tak přesně na to a mnoho dalšího se podíváme v tomto dílu kurzu německého jazyka.
Všechna tato slovesa spojuje fakt, že při nich děláme něco očima. My si však ukážeme rozdíly mezi nimi a mimo jiné si řekneme, jak vyjádřit např. větu, kterou uslyšíte od lékaře: „Tu ránu budeme muset ještě pozorovat.” či: „Pozorovala jsem svá vnoučata.” a nebo jak říci, že se rád/a pozoruju v zrcadle, jak mi to sluší.
Jak vyjádříme věty typu: „Musím to spočítat na kalkulačce.” nebo „Počítám s tebou!” či „S novou válkou v Evropě nikdo nepočítal”? Tyto a mnoho dalších šikovných vět a frází se slovesy rechnen a zählen si ukážeme v tomto dílu kurzu němčiny.
Sloveso „přemýšlet” je jedním ze sloves, ve kterém jako nerodilí němečtí mluvčí děláme největší chyby. V tomto dílu si ukážeme proč a hlavně vám prozradím, jak už je nedělat. Kromě toho se naučíte, jak vyjádřit, že si něco musíte nechat projít hlavou nebo jak někoho ujistit, že si nemá dělat hlavu apod.
Jaký je rozdíl mezi těmito slovesy? V jakých situacích je můžete libovolně zaměnit a kdy ne? V tomto dílu si ukážeme nejen to, ale navíc se naučíte i používat sloveso halten von, které rodilí mluvčí dennodenně používají, ale z nerodilých ho umí stejně tak sebevědomě používat jen zlomek. Dále se v tomto kurzu němčiny online podíváme na takové výrazy jako např. „Co si o tom myslíš?” nebo „No, jak myslíš!” a mnoho dalších.
V tomto dílu kurzu němčiny se podíváme na konkrétní situace, ve kterých se tato slovesa používají a také na to, co přesně dáváte volbou slovesa svému konverzačnímu partnerovi najevo. Ukážeme si, jak vyjádřit např. „Už ses rozhodl, jakou si dáš pizzu?” nebo „Rozhodl jsem se, že se rozvedu.” a další.
V čem tkví rozdíl mezi těmito slovesy? Jak můžu někomu dát najevo, že vnímám jeho pocity nebo jak mu naopak můžu sdělit, co za pocity mám já? Jak paní zubařce říci, že to umrtvení už zabírá a já ten zub necítím? Toto a mnoho dalšího si ukážeme na situacích z denního života.
V tomto dílu si ukážeme mnoho situací a vět z denního života se slovesy probieren a versuchen. Např. „Zkoušela jsem nový recept.”, „Vyzkoušej si tu halenku!” nebo „Ještě nikdy jsem nezkoušel skákat z letadla.” a mnoho dalších.
V tomto dílu kurzu němčiny si ukážeme, v jakých situacích to které sloveso správně použít a kromě toho vám prozradím, jak můžete říci, že jste na oslavu objednali krásné počasí a také předobjednali pečivo.
Obě slovesa znamenají „chtít", ale v jejich použití je jeden zásadní rozdíl. Jaký? To si ukážeme na konkrétních příkladech v tomto dílu kurzu němčiny online. Navíc se můžete těšit na otázky s těmito slovesy, které němečtí rodilí mluvčí dennodenně používají, ale učebnice vám je zamlčely.
Můžete tato slovesa použít libovolně v každé situaci podle své nálady nebo ne? Na to vám odpovím v tomto dílu a navíc vám ukážu k oběma slovesům pár drobných jazykových vychytávek, které se vám budou hodit do vaší praxe.
Sloveso werden patří k jednomu z nejzapeklitějších sloves studentů němčiny. V tomto dílu si objasníme, jak funguje, a posvítíme si i na slovesa passieren a geschehen, která se rovněž překládají do češtiny jako „stát se”.
V tomto dílu si ukážeme nejen typické situace, ve kterých se ta slovesa používají, ale navíc se můžete těšit na mnoho velmi šikovných frází a slovních spojení, které rodilí mluvčí používají na dennodenní bázi, ale učebnice němčiny o nich mlčí.
V tomto dílu kurzu němčiny si posvítíme na pět sloves a objasníme si rozdíl mezi nimi. Ukážeme si, jak se vyjádřit v situacích jako např.: „Využívám každou minutu na čtení.” nebo „Můžu použít vaší toaletu?” nebo “„To není kelímek na jedno použití.” či „To mi přijde vhod.” a další.
Jak se od sebe tato slovesa liší a co vysíláte za signál, když použijete jedno nebo druhé, to si ukážeme v tomto dílu. Kromě toho se podíváme např. i na to, jak říci: „Domluvili jsme se, že se sejdeme už v 5 hod.”, „Domluvili jsme se, že každý platí sám za sebe.” či „Domluvila jsem se se svou kolegyní.” a další.
Dvě krásná slovesa, ve kterých si často studenti němčiny nejsou jistí. V tomto dílu kurzu němčiny online si objasníme, v čem se liší a mimo jiné např. i proč někomu nemůžete říci: „Verhalte dich!”, ale „Benimm dich!”
V tomto dílu kurzu německého jazyka si ukážeme, že o tom, jaké sloveso máte použít, rozhoduje způsob, jakým jste tu onu věc zjistili. Řekneme si např., jaké sloveso nejlépe použít, když zjistíte, že máte díru v kabelce nebo jaké z těchto sloves by použil při svém detektivním zkoumání Sherlock Holmes.
Jak se řekne německy: „Sukně končí nad koleny.”, „Kdy ukončil své studium?” či „Ta vyjednávání skončila úspěšně.”? Tyto a mnoho dalších situací si ukážeme v tomto dílu, takže vám bude na jeho konci rozdíl mezi těmito slovesy úplně jasný.
Právě jste prošli téměř 70 německých sloves ve 20 skupinách a to je pecka! A co teď? Tak to si povíme v závěrečném dílu tohoto kurzu němčiny.
Zde můžete komunikovat s lektorem a ostatními účastníky kurzu.
Hodnocení a komentáře:
Pro přidání hodnocení je nutné se přihlásit.
Milada Stehlíková
5. 12. 2024
Dobrý den, Kurz Jak pracovat se slovesy je velmi zajímavý. I dnes je němčina důležitý cizí jazyk. Kurz se mi moc líbí. Pracovní listy k lekcím kurzu jsou výborná pomůcka. Děkuji
Kurzy pro radost
Dobrý den, Milado,
děkujeme Vám za krásné hodnocení a pět hvězdiček! 😊 Jsme rádi, že Vás kurz německých sloves zaujal a že oceňujete i pracovní listy, které jsou skvělou pomůckou pro lepší porozumění a procvičování. Máte pravdu, že němčina je stále velmi důležitý jazyk, a jsme rádi, že se Vám kurz líbí.
Přejeme Vám hodně úspěchů v dalším studiu němčiny a ať Vám jde práce se slovesy jako po másle! 😊
Víťa z Kurzů pro radost
Dana Cabalová
5. 12. 2024
Se Zuzkou se učím němčinu již více než dva roky, současně jsem absolvovala několik jejich samostatných kurzů. Když jsem se dověděla, že má nový kurz zde, vůbec jsem neváhala a hned si ho zakoupila. Zuzka vždy do své práce dává maximum, vysvětluje němčinu srozumitelně a v žádném případě nudně, k tomu udává spousty praktických příkladů. V kurzu jde sice o slovesa, ale naučíte se tam mnohem víc.
Kurzy pro radost
Dobrý den, Dano,
děkujeme Vám za nádherné hodnocení a pět hvězdiček! 😊 Je skvělé slyšet, že se Zuzkou studujete už více než dva roky a že Vám její přístup a srozumitelné vysvětlování tolik vyhovují. Máte pravdu, že Zuzka opravdu dává do své práce maximum, a je úžasné, že dokáže udělat učení němčiny nejen efektivní, ale i zábavné.
Jsme rádi, že kurz o slovesech pro Vás nebyl jen o slovesech, ale přinesl Vám i další cenné znalosti. Přejeme Vám hodně úspěchů v němčině a radost z dalších kurzů – ať už se Zuzkou, nebo jinými lektory. 😊 Budeme rádi, když nám dáte vědět, jak se Vám daří!
Víťa z Kurzů pro radost
Jana Radostová
5. 12. 2024
Dobrý den, přehrála jsem si první dvě neplacené části tohoto kurzu a musím konstatovat, že mě velice zaujaly. Vysvětlení je srozumitelné a příklady též oceňuji!
Kurzy pro radost
Dobrý den, Jano,
děkujeme Vám za skvělé hodnocení a Vašich pět hvězdiček! 😊 Jsme nadšení, že Vás první části kurzu zaujaly a že oceňujete srozumitelná vysvětlení i praktické příklady. To je přesně to, co dělá učení němčiny zábavnějším a snadnějším!
Pokud se rozhodnete pokračovat, věříme, že Vám kurz pomůže ještě více se zdokonalit v používání německých sloves. Budeme rádi, když nám dáte vědět, jaké pokroky jste díky kurzu udělala. Přejeme hodně úspěchů! 😊
Petra z Kurzů pro radost
Jana Küchler
3. 12. 2024
Jednoduše, srozumitelně a názorně vysvětleno…za mě úplná pecka..hlavně s příklady z reálného života, které se hodí..a také rozsah kurzu je bezkonkurenční…
Kurzy pro radost
Zdravíme Vás, Jano!
Děkujeme za Vaše skvělé hodnocení! 😊 Moc nás těší, že kurz považujete za přínosný, srozumitelný a praktický. Jsme rádi, že příklady z reálného života Vám pomáhají při učení a že Vás zaujal i rozsah kurzu.
Přejeme Vám mnoho úspěchů při osvojování německých sloves! 🇩🇪✨
Eva z Kurzů pro radost
PhDr. Pavla Šáchová
22. 1. 2025
Výborně vysvětlený význam sloves a odlišnost jejich použití. Děkuji!
Kurzy pro radost
Milá Pavlo,
děkujeme za Vaše pochvalné hodnocení kurzu německých sloves. 😊 Jsme potěšeni, že jste s vysvětlením významu sloves a jejich použití tak spokojená. Vaše ocenění nás motivuje k dalšímu zlepšování našich kurzů.
Přejeme Vám mnoho úspěchů ve studiu!
Eva z Kurzů pro radost